李清照:
百千愁记取词名,将国痛情伤,俱翻成细雨疏桐,一拍一吟皆玉韵
十万里寻无知己,对秋风落叶,独持守清标别格,只人只盏尽黄昏
把空空道人老师指点的一并贴上:
孤城之联稍好,好在他善于运用虚实之法,将身世才华情怀揉合在一起表现。从立意和结构上看,是成功的。但在取材和文字表达上同样存在言不达意之弊。如:“百千愁记取词名”,“词名”二字,表达就很模糊,“将国痛情伤,俱翻成细雨疏桐”,感情如何能翻成“细雨疏桐”呢(寄托于细雨疏桐或可),“玉韵”之“玉”笼统少感情色彩。下联在表达上看还是不错的,特别是结句。但前几个分句显得拖沓,用大篇幅写其“守身如玉”偏离了李清照的风骨,似乎她一路奔波,目的是为了找个“知己”,有避重就轻之感。
[此贴子已经被作者于2009-2-18 20:45:17编辑过]